PDA

Просмотр полной версии : Ошибки связанные с Японским Клиентом


Nympha
17.08.2011, 23:43
Здесь выкладываем свои ошибки клиента и проблемы запуска.
Вместе пытаемся помочь друг другу


ВНИМАНИЕ!!!
Находясь в игре, не пишите кириллицей и латиницей в общие чаты. Или вообще не пишите.
Не привлекайте внимание японцев!
Чем незаметнее будут иностранные сообщества в игре, тем меньше вероятность ввода жестких мер, как невозможность войти в игру под своим IP и бана.

Хотите посмотреть игру - пожалуйста, но не ведите себя вызывающе.

Гайд по борьбе с ошибками

1. Перевод ошибок

Текст с окошек ошибок Windows, в т.ч. Internet Explorer'a, можно скопировать, если щелкнуть по полю окошка и нажать Ctrl+C. Затем текст можно вставить, например, в Блокнот, Google tralslate и т.д., что поможет узнать, что за ошибка.

Если вместо текста ошибки видны знаки вопроса

ВНИМАНИЕ!!! Вы делаете это на свой страх и риск!

Панель управления -> Язык и региональные настройки -> вкладка "Дополнительно" -> раздел "Язык программ, не поддерживающих Юникод" -> поменять на японский.
Теперь диалоговые окна ошибок на японском должны отображаться нормально.
Возможен побочный эффект - в текстовых файлах не в Юникоде, открытых при такой настройке, кириллица может замениться на иероглифы. В ICQ вас могут перестать понимать, так как все, что вы будете писать кириллицей, будет отображаться иероглифами.

Актуально для Windows XP SP3 rus.

Такие ошибки [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] скопировать нельзя.
Можно попробовать набрать аналогичный текст, находя нужные знаки с помощью таблиц символов
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]Хирагана
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]Катакана

и следующего текста.

Так как это лицензионное соглашение, велика вероятность того, что просматривая его вы найдете нужный знак.

1. 利用規約について
(1) 「TERA」オープンベータテスト(以下「本サービス」といいます)は、NHN Japan 株式会社(以下「当社」といいます)が利用者向けに運営・提供する、多人数参加型オンラインゲームサービス 「TERA」の、正式サービス開始に先立つ動作検証等の実施を目的とするテストサービスです。
(2) 本サービスをご利用いただくには、事前にハンゲームのサービス利用規約に同意の上、ハンゲームの利用登録を 行っていただく必要があります。
(3) 本サービスのご利用にあたっては、ハンゲームのサービス利用規約とともに、個別規程としてこの利用規約(以 下「本利用規約」といいます)が適用されます。事前によくお読みいただいた上で、ハンゲームのサービス利用 規約と本利用規約を守って本サービスをご利用ください。
(4)「『TERA』オープンベータテスト運営ポリシー」とは、ハンゲームのサービス利用規約および本利用 規約に基づいて当社が定めた『TERA』のゲームサービス運営の基準で、本サービスのウェブサイト(以下「 本サイト」といいます)に別途個別規約として掲示されているものです。「『TERA』オープンベータテスト 運営ポリシー」は本利用規約と一体をなすもので、本利用規約に定める内容を詳細に規定することで、利用者と 当社において規約に対する解釈の違いが生じた際の基準として機能するものです。
(5) 本利用規約とは別に、それぞれ個別の本サービスの提供・利用について設けられている利用規約やガイドライン および随時当社より公表される各種の取り決めや通知(以下、併せて「個別規約」といいます)は、本利用規約 と一体をなすものであり、個別規約の内容と本利用規約の内容とが異なる場合には、個別規約の内容が本利用規 約の内容に優先して適用されます。
(6) 当社は、事前に利用者の同意を得ることなく、本利用規約を変更する場合があります。この場合、当社は直ちに 変更後の本利用規約を本サイトといいます)に掲示し、利用者が閲覧可能となった時点で、変更が有効となりま す。
(7) 本利用規約の用語の意味は、特に記載のない限り、ハンゲームのサービス利用規約の規定にしたが います。
2. 本サービスについて
(1) 本サービスの利用登録は、利用者が自分の利用者IDとパスワードを使用して、ハンゲームのログイン認証を受 け、あらかじめ本利用規約に同意したうえで、当社所定の手続きに従って行うことができます。
(2) 本サービスは、前項の利用登録を行い、当社が承諾した利用者IDにおいて、利用者本人に限り利用できます。 ただし、本サービスの運営・提供上の都合により、当社は自らの判断により当該承諾を留保し、または承諾しな い場合があります。
(3) 本サービスの内容・機能・利用方法・利用条件・運営ポリシー等の事項(以下「提供内容」といいます)は当社 が決定して本利用規約に記載するほか、当社が適宜本サイト上に掲示します。利用者の本利用規約への同意につ いては、本サービス登録時の本利用規約への同意確認画面での承諾だけでなく、本サービスに関するソフトウェ アをインストールしゲームへログインすることによっても行われたものとみなします。
(4) 当社は理由および予告なしに、また事前に利用者の同意を得ることなく、本サービスの提供内容・仕様・ゲーム バランス等の決定・変更・追加・削除、ならびに本サービスの全部または一部の制限・一時中断等を行う場合が あります。また、8.(3)および(4)に定めるもののほか、当社は自らの裁量により、利用者が本サービス 上に記録したデータ(以下「記録データ」といいます)を過去の一定時点の状態に戻すこと、ならびに本利用規 約・ハンゲームのサービス利用規約に違反した利用者の記録データの修正をすることができます。
(5) 本サービスは、当社所定の仕様を満たし、かつ日本国内に設置されたインターネット端末機器および通信回線設 備からのインターネット接続を対象とし、日本国内限定のサービスとして提供されます。当社は、これ以外のイ ンターネット接続からの本サービスの利用についていかなる責任も負いません。
(6) 本サービスでは、サービス提供の迅速化のため、本サービスを利用するために必要なソフトウェアプログラムの インストールおよび当該ソフトウェアプログラムのアップデート等の際に、他の利用者のPCに既にインストー ルされているファイルデータ等を受け取ることのできる技術を導入しています。当該技術の利用により、本サー ビス利用中、本サービスを提供しているサーバーへの接続速度に若干影響が出る場合があります。
3. 利用者の責任
(1) 利用者は、自らの責任において本サービスを利用するものとし、本サービスの利用における自らの行為、および 本利用規約への違反等から生じる一切の責任を負担するものとします。また、本サービスの利用において当社ま たは第三者との間に問題が生じた場合、利用者は自らの責任と費用負担によりこれを解決し、当社および当該第 三者に迷惑や損害を与えてはなりません。
(2) 利用者の利用者IDにおいてなされた本サービスの利用は当該利用者によるものとみなします。当該利用が仮に 第三者によって行われた場合でも、当該利用者は故意過失の有無を問わず当該利用から生じる一切の責任ならび に利用料金その他の一切の債務を負担するものとします。
(3) 利用者は、本サービスを利用するために必要なハードウェア、OS、ソフトウェア、インターネット接続回線、 その他一切の当社所定の仕様を満たす利用環境を、自己の責任と費用をもって準備するものとします。また、利 用者は上記の他、通信費用、インターネット接続費用、電気代、その他本サービスを利用するために必要な費用 がかかることを了承し、これを自ら負担するものとします。
(4) 利用者は、本サービスにおいて次に該当する行為を行ってはなりません。
・ 理由・方法の如何にかかわらず、また有償・無償を問わず、自分の利用者IDにより本サービスを利用する権利 ならびに本サービス内において保有しているキャラクター等を、他の利用者IDに移転・譲渡・販 売する行為。
・ 当社が別途定めた手続き、操作方法に従う場合を除き、自分の利用者IDにより本サービス内において保有して いるゲームアイテム等を、有償または無償を問わず他の利用者IDに移転・譲渡・販売する行為。
・当社が、独自の調査によりゲームアイテム等を現実の通貨等と取引するいわゆるリアルマネートレード(RM T)と呼ばれる行為を業として行っていることを確認した利用者との間で、一般的なサービス利用では想定でき ない金額のゲーム内通貨等の取引を行う事およびリアルマネートレードを目的とした取引行為 。ゲーム内通貨の対価として、何らかのゲーム内アイテム等が付与されていた場合であっても同様 とします。
・ 当社の許可なく勧誘、営業、広告、宣伝等の活動を行い、または営利目的の活動を行う行為。
・ 日本国外に設置されたインターネット端末機器または通信回線設備からのインターネット接続により本サービス を利用する行為。
・ 同一のIPアドレス、個々のネットワーク機器を識別するための装置固有の物理アドレス(以下「Macアドレ ス」といいます)等、同一の接続環境から、一般的な利用においては想定できない多数のIDおよびキャラクタ ーを作成する行為、または一般的な利用においては想定できない多回数のログインを試みる行為。
・同一のIPアドレス、Macアドレス等、同一の接続環境から、一般的な利用においては想定できない多数の IDまたはキャラクターを同時にログインさせる行為。
・ 当社所定の仕様を満たさない利用環境から本サービスを利用しようとする行為。
・ コンピュータプログラム上の不具合を意図的に利用する行為。
・ 当社の定める利用条件、運営ポリシー、操作手順等に従わない行為。
・ 自ら、または他者と共謀して、ゲーム結果・成績を不正に操作しようとする行為。
・本サービスに関する、通信データ、プログラムなどの改変、解析、公表、修正、翻案、二次的著作物の作成、 逆コンパイル、逆アセンブル、およびリバースエンジニアリングを試みる行為。
・ BOT・チートツール等、本サービスを不正に操作する外部ツールの利用・作成・頒布・販売等を行う行為また は他の利用者による外部ツールの不正な利用結果を利用者自身のために利用する行為。
・ 本サービスのゲーム成績、ならびにキャラクター・ゲームアイテム等の取得数・保有数等のデータを不正に変更 しようとする行為。
・ 本サイトに掲載されている情報の改竄、消去等、不正なアクセスその他の行為、また、かかる行為を行おうと試 みる行為。
・ 当社およびその役員・社員、または本サービスの運営スタッフ等に成りすます行為。
・ 当社による本サービスの運営・提供を妨害する行為。
・ 当社または第三者の著作権を含む知的財産権、パブリシティ権、肖像権、プライバシー権を侵害する行為。なら びに当社または第三者の名誉、信用を毀損する行為。
・本サービス内のボイスチャット、チャット、メール、掲示板等のコミュニケーションツールを利用する場合に おいて、ハンゲームのサービス利用規約4-1-2に定める禁止事項に該当する行為。
・ その他、ハンゲームのサービス利用規約、本利用規約、および法令に違反する行為、公序良俗に反する行為、な らびに当社が不適切と判断する行為。
4. 免責事項
(1) 本サービスの提供内容はその時点で当社が提供可能なものとし、当社は本サービスに関する完全性、正確性、信 頼性、安全性等について、いかなる保証も行いません。また、当社は本サービスに関連して、ハンゲームのサー ビス利用規約および本利用規約に明記される以外は一切の責任を負いません。
(2) 次に該当する場合において、本サービスに関連して利用者に生じた不利益および損害について、当社は一切の責 任を負わず、利用者に対して何らの補償等も行いません。
・ 定期的または臨時のメンテナンス作業等を行うために、若しくは緊急やむを得ない事由により、当社が本サービ スを一時中断する場合。ならびに当該中断がやむを得ない事由により時間延長された場合。
・ 利用者または第三者が使用する機器・通信回線等に起因する場合、または本サービスの機能が正常に動作してお り原因が特定できない場合。
・ 本サービスにおける利用者自らの行為、またはハンゲームのサービス利用規約、本利用規約、法令への違反に起 因する場合。
・ 利用者と第三者との間の紛争、トラブルに起因する場合。
・ その他、当社の責めに帰すべき事由によらない場合。
(3)当社は、本サービスに関する利用者からの意見・質問等について、返答を行う義務を負いません。
5. 個人情報の取り扱い
利用者がハンゲームの利用登録を行うにあたり入力した個人情報および本サービスにおいて利用者から別途取得 した個人情報に関しては、すべてハンゲームの「個人情報保護方針/個人情報の取り扱い」(ht tp://announce.hangame.co.jp/hgj/notice/privacypolicy.htm)が適用されます。

6. 知的財産権
(1) 本サービスにおいて当社が提供するコンテンツ・プログラム・情報等(以下「本コンテンツ」といいます)に関 わる著作権、その他一切の知的財産権は、当社、または当社に本コンテンツの利用を許諾する第三者に帰属しま す。
(2) 利用者は、当社および当該第三者の許諾を得ることなく、著作権法に定められた私的利用の範囲を超えて、本コ ンテンツを利用することはできません。
7. 中断・障害等の対応について
(1) 当社は、定期的または臨時のメンテナンス作業等を行う場合、若しくは緊急やむを得ないと当社が判断する場合 において、本サービスを一時中断することができます。また、当該中断に関して当社は一切の責任を免除され、 当該中断により利用者に不利益および損害が生じたとしても、当社は利用者に対して本サービスのゲームデータ およびハンコイン等に関する補償等は一切行いません。また、当該中断の時間が当社の合理的判断で延長された 場合も同様とします。
(2) 利用者または当社以外の第三者が使用する機器・通信回線等に原因がある場合、もしくは「本サービス」の機能 が正常に動作しており原因が特定できない場合等、当社の責めに帰すべき事由によらず、本サービスおよびハン コイン等に関して利用者に生じた不利益および損害について、当社は利用者に対して補償等を行う責任を負いま せん。
(3) 当社の責めに帰すべき事由により、特定の利用者IDにおけるハンコイン等およびゲームアイテム等の保有数デ ータにおいて、本サービスの正常な機能においては起こり得ない変動が生じ、これにより利用者に不利益および 損害が生じたことを当社が合理的に判断でき、当社が利用者に対してその補償を行う場合には、当該利用者ID におけるハンコイン等およびゲームアイテム等の保有数を、当該変動が生じる以前の一定時点の状態に戻す方法 、およびこれらのデータを修正する方法により行うものとします。また、当社はこれ以外の方法(現金等または ハンコイン等による払い戻しを含みますが、これに限られません)により補償を行う義務を負いません。ただし 、当該不利益および損害が当社の故意または重過失に起因する場合にはこの限りではありません。
(4) 前各項にかかわらず、特定の利用者IDにおけるハンコイン等およびゲームアイテム等の保有数データにおいて 、本サービスの正常な機能においては起こり得ない変動が生じたことを当社が合理的に判断できる場合、当社は 当該利用者IDにおけるハンコイン等およびゲームアイテム等の保有数データを、当該変動が生じる以前の一定 時点の状態に戻すこと、およびこれらのデータを修正することができます。
8. 本サービス利用の終了・停止、違反行為者に対する措置等
(1) 利用者は、ハンゲームの利用を終了し、自己の利用者IDを削除することにより、本サービスの利用登録を解約 し、本サービスの利用を終了することができます。
(2)当社は自らの判断により、事前の通知を要することなく、本利用規約又は「『TERA』オープンベータ テスト運営ポリシー」に違反した利用者又は違反した可能性のある利用者(以下、併せて「違反利用者」といい ます)が保有する利用者IDによる本サービスの利用を一時的に停止し、また、ハンゲームにおける違反利用者 の利用者IDの利用をあわせて停止することができます。違反利用者が複数の利用者IDまたはキャラクターを 保有している場合には、当社は、そのすべての利用者ID、キャラクターについて本項第1文の措置をとること ができるものとし、措置の対象となる利用者ID、キャラクターの保有者の同一性判断は、利用者が本サービス に接続した際のIPアドレス、個々のネットワーク機器を識別するための装置固有の物理アドレス(Macアド レス)または携帯電話ゲームコミュニティーポータルサイトの利用登録時に当社が利用者から取得する携帯電話 端末に固有の数字と記号の組み合わせ(個体識別番号)を基準に行うものとします。違反行為者に対する当社に よる措置の手順、その内容の詳細は、「『TERA』オープンベータテスト運営ポリシー」に定めるものとしま す。当社は、上述の利用停止に伴う一切の責任を負わないものとします。
(3) 当社は、前項により本サービスの利用を停止した利用者に対して催告を行ったにもかかわらず、なおその違反事 由が是正されない場合には、当該利用者および利用者IDによる本サービスの利用登録を解約し、本サービスの 提供を終了することができます。ただし、当該違反が本サービスの運営・提供において著しく支障をきたすと当 社が判断する場合、当社は催告なく直ちに解約・提供の終了を行うことができます。
(4) 当社は、本条(1)項から(3)項により本サービスの提供・利用が終了した利用者の利用者IDが保有するゲ ーム成績、キャラクター・ハンコイン等・ゲームアイテム等の全部または一部を、当社の判断により利用者に通 知することなく削除・変更することができます。
(5) 本サービス提供期間中に違反行為者に対して当社が実施した本項(1)に定める措置は、違反行為者のIDまた は使用キャラクター毎に記録されます。また、その記録は、本サービス終了以降に提供を予定するテストサービ スまたは正式サービスの開始後においても削除、変更等されることなく維持され、当社は本サービス終了後に提 供されるサービスにおける違反行為の記録と併せて、新たな措置をとることができるものとします 。
(6)当社は、違反行為者に警告または制裁措置を与えた後に、違反行為者が本サービス内で使用したキャラク ターの名称や関連するギルドなど各種団体の名称と当社による措置内容について、本サイト上において公開する ことがあります。
(7)当社は、利用者のIDまたはIDに紐付けられたキャラクター等が不正アクセスや本利用規約、個別規約 に違反する行為により被害を受けている可能性があると判断した場合、被害の調査または拡大を防ぐ目的で、事 前の通知をせずに、利用者のIDまたはIDに紐付けられたキャラクターの一時的な利用停止を行うことができ ます。
9. 本テストサービスについて
(1)本サービスは、「TERA」サービスの正式化へ向けての開発中のバージョンで行うテストです。本サー ビスの利用により利用者に何らかの不利益および損害が発生する可能性がありますが、当社はこれらの不利益お よび損害について一切の責任を負いません。
(2) 本サービスの運用期間中に提供される機能および各種の数値はあくまでも開発中のものであり、正式化後の内容 とは異なる可能性があります。 また、提供する機能および各種数値について、当社が意図的に機能停止や変更を行う場合があり、完全性、正確 性、信頼性、安全性等について、いかなる保証も行いません。
(3) 利用者は、本サービス中に不具合や本サービスにかかわるその他の問題を見つけた場合、これを直ちに当社に報 告する義務があります。またこれらの情報を、当社以外の第三者に一切公開してはなりません。
(4) 利用者からの不具合報告・意見・要望等に関しては、当社が指定する方法にて受け付けるものとし、利用者は本 サービスに関係のない不具合報告・意見・要望等は行ってはなりません。
(5) 当社は、本サービスの実施期間中および実施期間が終了する時点において、利用者の利用者IDにおいて保有さ れる本サービスに関するゲームデータおよびゲーム成績、キャラクター、ゲームアイテム等の全部または一部を 削除・変更することができます。
(6) 当社は、本サービスへの参加者を募集する際、分析によるサービスの円滑化を目的として、利用者が使用してい るハードウェアのスペック情報を取得することができます。
(7)本サービス提供期間中に作成された記録データや、利用者またはTERAのシステムにより本サイト上に 作成されたゲーム関連データ並びにコンテンツデータは、ゲームプログラムの調整や予期せぬ異常への対応を含 むサービス上の都合等により、一部または全てのデータについて削除または初期化する可能性があり、本サービ ス以降のテストサービスまたは正式サービスへの引継ぎが行えない場合があります。
2011年7月31日 制定


Также можно использовать MS Word: Вставка -> Символ.
В выпадающем списке "Шрифт" выбрать "MS Gothic" или "MS Mincho" (вероятно, подходит любой, начинающийся с "MS"). В выпадающем списке "Набор" по мере необходимости выбирать "Катакана", "Хирагана", иероглифы.

Актуально для Windows XP SP3 rus + Word 2000.

2. Известные ошибки, их переводы и возможные пути решения

2.1

После ввода логина и пароля вас направляет на сайт вводить капчу

Слишком много запросов на вход с одного адреса.

Искать другой прокси.

Насколько мне известно, ввод капчи все равно не поможет.

2.2

日本国外からのインターネット接続者と
判断されたため、実行できません。

Internet access outside of Japan and
Because of the decision can not be performed.


1) поменять прокси или VPN
2) поменять "Язык и региональные настройки" -> "Расположение" -> Япония
3) [вероятно, актуально для Windows 7] поменять язык интерфейса системы на японский
4) сделать все, что в пп. 1-3
5) если сделали все, что в пп. 1-3, повторять п. 1 до победы

2.3

一時的にネットワークに接続できません。しばらく後にもう一度やり直してください。
問題が続く場合はエラーコードをご確認いただき、お客様センターにご連絡ください。 [-5500]

Temporarily unable to connect to the network. Please try again after some time.
If the problem persists, check the error code, please contact the Customer Service Center. [-5500]


1) проверить, не пропало ли интернет-соединение
2) проверить прокси
3) поменять прокси

2.4

TERAを楽しむには最初にTERAのクライアントを設置する必要があります。
「OK」をクリックするとTERAのダウンロードページへ移動します。

To enjoy the TERA must first install the client TERA.
"OK" to go to the download page and click the TERA.


Клиент не установлен. Если папка с клиентом у вас уже есть, нужно в Reactor указать путь к ней.

Где взять реактор?

Способ 1
На [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] нажать на кнопку "Dowload client" и т.д.

См. видео часть 2 - YouTube ([Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи])

Способ 2
Взять "чужую" папку с лаунчером и реактором
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]
(выкладывали ранее в этой теме)

[Мне не удавалось дождаться запуска реактора через сайт, поэтому использовал 2-й способ]

2.5

利用規約に同意する必要があります。

You must agree to the Terms of Service.

Перейти на сайт и принять лицензионное соглашение.

2.6

すでに登録済みです。

Is already registered.

2.7

TERAダウンロードおよび設定が完了しました。

TERA download and complete the setting.
Похоже, вас просят дождаться завершения закачки клиента.

3. Кнопки и информационные сообщения

3.1

キャンセルしますか?

Do you want to cancel?

3.2

グームダウンロード

Download Gumu
Кнопка на сайте, по идее должна запускать реактор для закачки клиента.

3.3

パツチ中

During Patsuchi
клиент в процессе применения обновления

4. Пинг

Пуск -> Программы -> Стандартные -> Командная строка
или
Пуск -> Выполнить

Ввести tracert 119.235.238.198

Данные о пинге последнего узла до того, как в левой колонке появятся звездочки, +10-15 мс и будут вашим пингом до игрового сервера. © Smu

5. Перевод настроек игры и кнопок окна выбора персонажа

[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]

--

Miatris
19.08.2011, 20:08
вылазит вот такая ****ь
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] ([Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи])
после того как жму ок выкидывает на сайт и лаунчер закрывается
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] ([Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи])
просмотрел темки вроде что то нашел про недостающие файлы которые надо якобы докачать но что то ничего не выходит

Добавлено через 25 минут
и еще вопрос обязательно менять язык интерфейса и заходить под другим пользователем?

Nympha
19.08.2011, 20:18
Miatris
Обязательно сменить язык интерфейса
найти нужный прокси
и оплатить игру Обт кончилось 16 августа

Miatris
19.08.2011, 20:40
ну логин и пароль принять должны насколько я знаю и без оплаты или я неправ? просто меня вышебает в процесе проверки пароля и логина

Nympha
19.08.2011, 20:42
Miatris,
Лицензионное соглашение принять нужно

Miatris
19.08.2011, 20:44
просто на корее залогинется можно и когда потписка кончилось это в саму игру не пускает уже когда жмешь большую желтую кнопку

Добавлено через 1 минуту
вроде что то там принемал, а можешь линкануть страницу с этим соглашением блин чтоб проверить

Grifin
19.08.2011, 21:11
Miatris, tera.hangame.co.jp/entry.nhn попробуй, вроде оно

Miatris
19.08.2011, 21:17
нарооод на какой странице принять лицензионное соглашение надо помогите блин извелся весь уже второй вечер с клиентом мучаюсь

Добавлено через 3 минуты
еще вопрос а как туда с главной страници сайта попасть, чтоб залогинется для начала а потом принемать соглашение

Grifin
19.08.2011, 21:19
Miatris, логинишься потом открываешь эту ссылку в другом окне этого же браузера

Theo.Rhino
19.08.2011, 21:21
tera.hangame.co.jp - это главная страница сайта. там логинится
tera.hangame.co.jp/entry.nhn - тут принимать лицензионное соглашение. только что проверил ссылку. рабочие обе.

Miatris
19.08.2011, 21:33
Мда нифига невыходит жму принять соглашение вылазит какое то сообщение с выб страници на корейском жму ок и меня кидает опять на тоже соглашение

Nympha
19.08.2011, 21:38
1 пост обновлен
права на гайд ©Smu ([Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи])

Miatris
19.08.2011, 22:39
классный гайд нашел свою ошибку остался еще один вопрос файлы из папки с "чужим" реактором и лаунчером переместить в корневую папку с игрой?

Добавлено через 34 минуты
чето нихига не выходит блин(( так и показует что клиент не установлен.
Люди не поленитесь выложите ктонибуть рабочий полный , без недостающих файлов клиент на трекере я уже 2 день мучаюсь за это время можно было 5 клиентов скачать.

Grifin
19.08.2011, 22:59
Miatris, там ссылка дана на мой лаунчер, извлеки архив в отдельную папку, запусти реактор, укажи путь к клиенту, нажми оранжевую кнопку и подожди пока все закончится, потом уже запускай тера_инвокер

Miatris
19.08.2011, 23:48
мда сделал трасеровку до серва и совсем расстроился думал пинг будет намного лучше 336 против 450 на Корее и вот теперь делема стоит ли шило на мыло менять(((

Добавлено через 2 минуты
ребят просьба если кто играет лукарем и пинг у него через трасеровку примерно 300+ скиньте видюху как ваш чар автоатакой бьет хоть наглядно гляну стоит ли вообще на Японию лезть

Добавлено через 11 минут
Grifin что то юзаю реактор появляется окно и сразу становится белым и так таковым и остается ни кнопок ни****а нет.
что делать ума не приложу

Grifin
20.08.2011, 00:02
Miatris, хм, это скорее всего из-за подключения, прокси и т.п

Miatris
20.08.2011, 00:11
народ скиньте кто знает ссылку на нормальный проверенный сайт где можно купить Японский VPN видел я в гробу эти чертовы прокси

Kami42
20.08.2011, 14:50
ВПН тебе не нужен, это раз. Прокси настраивается за 5 минут, это два.

Я тебе давал уже ссылку на тему про прокси.

Miatris
20.08.2011, 15:37
ну незнай разобрался я вроде с прокси покрайней мере с прогой на которую кидали ссылку но весть прикол в том что клиент так и незапускается выдает ошибку что клиент недокачан испробовал все способы указанные на этом форуме результат один долбанный реактор вылазит белым окном и сколько я бы не ждал он таким и остается вот :
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] ([Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи])
Поэтому просьба ребят выложите нормальный клиент со всеми файлами , неужели трудно потратить час чтоб сделать копию папки с игрой заархивировать её создать торент и выложить его на трекер я блин уже 3 дня сношаю свой мозг пытаясь разобратся с этой ошибкой.

Laix
20.08.2011, 17:06
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]
внизу первого поста ссылка на торрент

Miatris
20.08.2011, 18:49
Блин умник а я откуда качал по твоему?)) там выложен клиент в котором нехватает файлов.

Добавлено через 42 минуты
Вобщем вроде разобрался я с ошибками и даже в игру зашел там аказуется дается сутки бесплатной игры.
Но все остальное меня сильно расстроило пинг 350 чуть меньше чем на Корее персы ведут себя так же медленно и лениво поэтому неувидел ничего что сподвиглоб меня перейти с Кореи на Японский серв, пинг такой же только разница в оплате в 2 раза дороже плюс огромные геморы при оплате оно того нестоит так что удачи вам пойду дальше на Корее развлекатся.

Kami42
21.08.2011, 03:21
Хз как у тебя напрямую может пинг быть такой же как через впн. Я оплатил за 5 минут все, если не считать 6 часов доставки вебмани и пары часов пока я разобрался что делать надо.

Жаль что ты не с нами, увидимся на евро тогда. Мне пока япония отлично подходит, бегаю с япошами и русский клан растет потихоньку. Со шмотом полностью разобрался почти в плане статов.

Miatris
21.08.2011, 04:55
Kami42 блин дружище какой ВПН ты о чем я говорю что на Японии пинг практически такойже как на Корее 350 Япония 450 Корея а значет нет смысла бросать нескольких персов хай лв плюс целый батальон твинков ради того чтоб платить в 2 раза больше за игру и заново разбиратся в непонятный Японских каракулях, в Корейских с горем пополам разобрался.
Если у тебя пинг меньше чем я сказал то я за тебя рад, хотя я оочень сильно сомниваюсь что он у тебя меньше канал в Японию один через Лондон и если ты живешь не во Владивостоке то я думаю что пинг у тебя тоже большой , отсюда вопрос зачем вам Япония играйте на Корее там и народу русского больше и стоит в 2 раза меньше да и геморов с запуском игры и праплат нет.:lol:

Laix
21.08.2011, 06:00
350 Япония 450 Корея
а ты пинг измерял от себя до сервера корейского, или через speedtest.net проверял?
просто спидтест мне выдал 310 япония и 590 корея...так что если верить этой инфе, то лучше идти на японию.
в твоем же случае ты прав:)

Nympha
21.08.2011, 14:44
Miatris,
откройте cmd напишите tracert и введите ип
Ип можно посмотреть в фаиле version в папке с игрой к примеру
(CDSIP=222.122.195.155) это Корея
Пример
tracert 222.122.195.155

Miatris
21.08.2011, 17:37
делал через трасеровку до сервера Японского да и заходил я в игру на Японии там при принятии лиц. сог. дается сутки бесплатной игры, большой разници в пинге не заметил что и тесты подтверждают)

KacK
15.01.2013, 03:02
тут еще есть живые??) когда выбираю сервер вылезает такая ошибка サーバーに接続できません。гугл транслейт говорит - Я не могу подключиться к серверу. из за чего такое может быть?

Miatris
15.01.2013, 14:31
А зачем тебе Япония? поиграй лучше на Евро.
щас ввели треал безграничный, так что можно ничего не платив играть сколько влезет.